En ce moment je travaille mon business english et je me retrouve plus souvent qu’à l’habitude face à des mots inconnus, complexes et j’hésite sur la façon dont je pourrais les prononcer.
Si l’allemand est compliqué pour ce qui est des déclinaisons et des genres, c’est on ne peut plus clair pour la prononciation, à chaque lettre correspond un et unique son. Pour l’anglais (et bien d’autres langues) c’est nettement plus équivoque et plusieurs prononciations sont envisageables souvent.
Ça devient un peu plus facile avec l’expérience, mais l’apprentissage d’une nouvelle langue se bute souvent à ces contingences.
J’ai tellement pris l’habitude de chercher tout et n’importe quoi sur internet que je me suis dit que je pourrais y trouver des prononciations mais en ligne de compte, ça semble assez peu vraisemblable.
Alors, je me suis pourquoi ne pas le faire ? De plus, le principe Wiki est très intéressant : il suffit de définir une liste de mots et à chaque personne de bonne volonté d’ajouter la prononciation des mots qu’il souhaite. Ceci peut se faire pour toutes les langues de la terre (il suffit seulement d’une base de mot à chaque fois) et même avec les variantes des accents locaux (marseillais, québécois, chti, écossais, australien, texan, etc.)
Le principal problème est qu’il est plus difficile de faire remonter sur un serveur un bout de son qu’un bout de texte, mais bon, une petite appli Java pourrait faire ça…
Vous en pensez quoi ?